Produkty dla stal nierdzewna a (2456)

PROSTOKĄTNA RURA S235 JRH CZARNA(Z) - najlepiej sprzedająca się stal 2024 i przystępna cena

PROSTOKĄTNA RURA S235 JRH CZARNA(Z) - najlepiej sprzedająca się stal 2024 i przystępna cena

Das Rechteckrohr S235 JRH Schwarz ist ein hochwertiges Stahlprofil, das sich ideal für verschiedene Anwendungen in der Bau- und Maschinenbauindustrie eignet. Mit seinen hervorragenden mechanischen Eigenschaften und der vielseitigen Verwendbarkeit ist es die perfekte Wahl für Konstruktionen, die Stabilität und Langlebigkeit erfordern. Technische Spezifikationen: Material: S235 JRH (geschweißter Stahl) Oberfläche: Schwarz (unbehandelt) Höhe:30 Breite:100 Länge:6 Das Rechteckrohr bietet durch seine Form eine hohe Tragfähigkeit und ist ideal für die Herstellung von Rahmen, Gestellen und anderen strukturellen Elementen. Es lässt sich einfach verarbeiten, schweißen und lackieren, wodurch es sich für individuelle Projekte anpassen lässt. Anwendungsbereiche: Maschinenbau Stahlbau Fahrzeugbau Möbelbau Profitieren Sie von der hohen Qualität und den vielseitigen Einsatzmöglichkeiten des Rechteckrohrs S235 JRH Schwarz(A) für Ihre nächsten Projekte!
Kubek ze Stali Nierdzewnej, Wydłużony - Wydłużony Kubek ze Stali Nierdzewnej do Rury Teleskopowej - Pojemnik na Próbki do Basenów itp.

Kubek ze Stali Nierdzewnej, Wydłużony - Wydłużony Kubek ze Stali Nierdzewnej do Rury Teleskopowej - Pojemnik na Próbki do Basenów itp.

Pendelbecher aus Edelstahl V2A (1.4301) mit extra langem, geschlossenem Stiel. Bis zu einer Eintauchtiefe von ca. 500 mm hat der Probenbecher keine Öffnungen oder Hinterschneidungen. Durch die geschlossene Ausführung des Schaftes ist der Schöpfbecher besonders für die Probenahme von Brunnenwasser, Schlamm, Abwasser, Gülle o.ä. geeignet. Der Probenehmer ist besonders geeignet zur Probenahme aus Becken, Tanks, Schächten, offenen Gewässern etc. Mit den längenverstellbaren Teleskopstangen aus Aluminium können Probentiefen bis zu 6 m erreicht werden. Die TeleSchöpfer Teleskopstange mit Werkzeugen ist ein vielseitiges Probenahmesystem. Die austauschbaren Werkzeuge (Winkelbecher, Pendelbecher, Flaschenhalter, Edelstahlbecher und Kescher) eignen sich für die unterschiedlichsten Anwendungen. Die Werkzeuge sind durch eine praktische Schnappverbindung fest mit der Teleskopstange verbunden. Inhalt:1000ml Gesamtlänge:720 mm
CNC stal nierdzewna - stal nierdzewna, Obrabiana stal nierdzewna,

CNC stal nierdzewna - stal nierdzewna, Obrabiana stal nierdzewna,

Valve en acier inoxydable,accessoires pour vannes
Montaż z głęboko tłoczonym elementem ze stali nierdzewnej

Montaż z głęboko tłoczonym elementem ze stali nierdzewnej

We develop decoupled, partially or fully interlinked assembly processes entirely according to your requirements, using high-performance systems and state-of-the-art equipment. ou don't need deep-drawn individual parts, but complex assemblies that are already assembled? We are your experts! First we analyse your requirements for new potentials. Combined with innovative thinking and agile processes, we then design smart solutions with you to produce your desired assemblies. Depending on your requirements, we develop decoupled, partially or fully interlinked assembly processes using high-performance systems and state-of-the-art equipment. We reliably ensure your quality requirements with integrated and individual testing measures.
Regulator ciśnienia FSA Typ RW72 ze Stali Nierdzewnej 316 i Mosiądzu - Regulator ciśnienia

Regulator ciśnienia FSA Typ RW72 ze Stali Nierdzewnej 316 i Mosiądzu - Regulator ciśnienia

Geringes Innenvolumen Zweifach gesichertes Filterelement am Eingang Gewellte, nicht perforierte Membrane Metall auf Metall Membrandichtung Handrad zum variieren des Ausgangsdruck
Zagięcia rur ze stali nierdzewnej

Zagięcia rur ze stali nierdzewnej

Our speciality are thin-walled pipe-bends with large bending radius, especially for pneumatic conveying systems. The pipe-bends are cold-bent without any pleats on CNC-mandrel machines. Our quality management generally guarantees: welded seam smoothed or shaved (DIN 11 850 resp. DIN 17 457) absolutely wrinkle-free, no start-up bulges no scratching or scoring extremely low ovality visually aesthetic surface leg extension each side deburred sawing edges stainless steel material:AISI 304 / 304L or AISI 316 L / AISI 316 Ti (other material at request) outer pipe diameter:38.0 mm – 206.0 mm wall thickness: 1.5 mm / 2.0 mm / 3.0 mm – greater wall thickness at request bend radii:75 / 100 / 150 / 250 / 300 / 500 / 800 / 1,000 / 1,200 / 1,500 mm
Oś Liniowa/Moduł Liniowy E-II Stal Nierdzewna

Oś Liniowa/Moduł Liniowy E-II Stal Nierdzewna

Die Einrohr-Lineareinheit E-II ist ein Alleskönner für die Formatverstellung. Die E-II-Edelstahl ist 100 % korrosionsbeständig und besitzt gegenüber den Standard-Einheiten einen erweiterten Temperaturbereich von -30 bis +80 °C – auf Wunsch ist hier sogar noch eine Steigerung möglich. Da die neuen Edelstahlachsen zudem mit FDA-konformen (Food and Drug Administration) Schmierstoffen arbeiten und wash-down-fähig sind, empfehlen sie sich beispielsweise für die Breiten-, Höhen-, und Längenverstellung in Verpackungsmaschinen der Lebensmittelindustrie. Merkmale: • Einheiten für leichte bis schwere Verstellaufgaben • Korrosionsbeständig gegen Medien wie z.B. Wasser • Wash-down fähig • FDA-konforme Schmierstoffe (FDA - Food and Drug Administration) Optionen: • Zweiter, lose mitlaufender Führungsschlitten • Höherer Temperaturbereich
CELULOZA I PAPIER Reaktywny i złożony

CELULOZA I PAPIER Reaktywny i złożony

Despite the increasing level of digitalization, an ever-increasing demand for paper and pulp products can be observed. However, a shift is taking place from print paper qualities to packaging paper and cardboard. The wide range of paper products requires a variety of production processes. These include mechanical and chemical processes which, depending on the form and variant, produce different pulp qualities. Stirring and mixing are essential unit processes in all types of paper and pulp production. Mixing tasks range from liquid/liquid or gas/solid/liquid mixtures, through mixing of complex liquids, and include mixing of chemically reactive components. Improving and optimizing mixing processes in the paper and pulp industry can lead to end product improvements; such as increased strength, improved luster, or significant energy or chemical savings.
Obróbka blach - części seryjne, części indywidualne, pełna produkcja z wykończeniem powierzchni

Obróbka blach - części seryjne, części indywidualne, pełna produkcja z wykończeniem powierzchni

we process thin sheets, heavy plate, wear-resistant sheet and plate. aluminium sheets, stainless steel sheets, copper sheets, brass sheets and much more, with formates from 3000 to 8000 mm (118" to 315"), with thickness 1 mm – 180 mm (0,039" to 7") welded sheet metal structures, aluminium constructions, industrial profiles
POJEDYNCZE OBUDOWY FILTRÓW KARTUSZOWYCH SS

POJEDYNCZE OBUDOWY FILTRÓW KARTUSZOWYCH SS

The single cartridge housings of Filtertechnik Jäger are customized to your specifications and are made of stainless steel. Material: 304, 316 L or 316Ti V-Clamp:brass, chromed or stainless steel Seals:NBR or FPM Connections:R ¾ "or R 1" BSP Vent: RP ¼ " Flow rate:1 - 5 m³/h Operating pressure:max. 20 bar Operating temperature:max. 150° C Filter cartridge length:9 ¾ ", 10", 20 "and 30"
NP25 Typy 14,5 700 16,3 Wersja R - Przegląd Wysokociśnieniowych Pomp Tłokowych Wersje ze Stali Nierdzewnej

NP25 Typy 14,5 700 16,3 Wersja R - Przegląd Wysokociśnieniowych Pomp Tłokowych Wersje ze Stali Nierdzewnej

Neben dem Standardprogramm an Hochdruck-Plungerpumpen bieten wir auch eine große Auswahl von Edelstahlpumpen in unterschiedlichen Werkstoffen an, ebenso wird dem Bedarf für besondere Anwendungen Rechnung getragen. Eine Ausstattung mit Sonderdichtungen wie z.B. Viton, Teflon und FFKM o.ä. ist auf Kundenwunsch in der Regel möglich.
WADI złączka do prasowania na gorąco ze stali nierdzewnej - WADI złączka do prasowania na gorąco ze stali nierdzewnej 1.4404 / AISI 316L, M12 - M63

WADI złączka do prasowania na gorąco ze stali nierdzewnej - WADI złączka do prasowania na gorąco ze stali nierdzewnej 1.4404 / AISI 316L, M12 - M63

Les presse-étoupes WADI heat presse-étoupe d' acier inoxydable 1.4404 / AISI 316L offrent une excellente solution pour les applications à haute température - jusqu'a +200°C. Propriétés: — maintient parfait et isolation totale du câble — ancrage de câble intégré — grande capacité de serrage — pour large gamme de câbles de 3 à 53 mm diametre — facil à adapter a cables plus grandes — gamme de temperature -40 °C / +200 °C (dynamique) — type de protection IP66 / IP67 / IP69 — bonne résistance à de nombreuses substances chimiques — avec filetage métrique de M12 a M63 Matériel:Acier inoxydable 1.4404 / AISI 316L Type de protection:IP66 / IP67 / IP69 Pour câble diametre:3 - 53 mm Gamme de temperature:-40 / +200 °C
Autosol® 3 w 1 do stali nierdzewnej - AUTOSOL® PIELĘGNACJA METALU

Autosol® 3 w 1 do stali nierdzewnej - AUTOSOL® PIELĘGNACJA METALU

AUTOSOL® 3in1 FOR STAINLESS STEEL with anti-fingerprint effect! Specially developed to clean, protect and give streak-free shine to stainless steel surfaces in only one simple step. Effortlessly removes all stains such as oil, grease, fingerprints etc. Makes your equipment look like new again. Ideal for brushed metal surfaces and anodised aluminium. Item number:11 001281
Trójdrożny zawór silnikowy ze stali nierdzewnej - Typ 7282

Trójdrożny zawór silnikowy ze stali nierdzewnej - Typ 7282

Kompaktes Dreiwege-Motorventil aus Edelstahl für Auf/Zu- und Regelbetrieb, einsetzbar bei neutralen und aggressiven Medien, auf Wunsch auch mit Sicherheitsstellung. Ausführungen: Unterschiedliche Steuerfunktion z. B.:Aufteil- und Mischfunktion; Öl-, Fett-, Silikon- oder PTFE-freie Ausführungen… Zubehör: Positionselektronik, Endlagenschalter, Stellungsrückmeldung.; Alle Regelantriebe sind auch mit Nullspannungsrückstellung verfügbar. Motorantrieb: Stellkraft: 800N; Motorspannungen: 24V AC/DC, 230V, 110/120V; Ansteuerung: 3-Punkte; (0)2-10V; (0)4-20mA Nennweite:DN 15 - DN 50 Nenndruck:PN 40 Werkstoffe:Edelstahl 1.4408 Temperatur:-30°C bis +220°C; Anschlüsse:Whitworth-Rohrgewinde; NPT-Gewinde Anwendung:Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten Schutzart:IP65
Materiały - Siatka

Materiały - Siatka

Die Wahl des Werkstoffs bestimmt nicht nur die Korrosions- und die Hitzebeständigkeit, sondern auch die mechanische Belastbarkeit des Drahtgewebes mit. In der Regel werden Drähte für Metallgewebe vor dem Weben weich geglüht. Für besondere Anforderungen sind federharte Güten verfügbar.Edelstahl Es steht eine große Auswahl austenitischer und ferritischer Edelstahllegierungen zur Verfügung. Auch Drähte aus Duplexstahl können verwebt werden. Korrosive Umgebung und hohe Temperaturen erfordern die richtige Wahl des Edelstahls oder einer Nickellegierung. NE- Metalle Kupfer, Messing, Bronze, Nickel, Titan und viele andere Werkstoffe werden auf Grund ihrer spezifischen Eigenschaften verwählt, die sich dann auf das Drahtgewebe entsprechend übertragen. Falls erforderlich oder gewünscht, können auch Edelmetalle wie Silber und Gold als Draht gezogen und zu Drahtgewebe verwebt werden. Als Hilfe bei der Werkstoffwahl steht Ihnen unsere „Werkstofftabelle“ zur Verfügung.
Hidraulicznie podgrzewana pompa chemiczna - Hydraulicznie podgrzewana pompa chemiczna do wymagających zadań

Hidraulicznie podgrzewana pompa chemiczna - Hydraulicznie podgrzewana pompa chemiczna do wymagających zadań

Nous apportons notre succès, notre richesse d'expérience et notre savoir-faire à l'industrie chimique. L'obligation de pomper les substances visqueuses et collantes hors du vide n'est pas une tâche facile. Cependant, notre conception CHEM répond facilement à cette exigence. Les exigences relatives aux pompes de dosage et de transfert ainsi qu'aux pompes à distillat dans le segment CBD, par exemple, correspondent également à notre conception CHEM, de sorte que vous obtenez une solution de pompage pour l'ensemble de votre processus de distillation avec une seule pompe. Plus de 600 pompes de cette conception fonctionnent de manière fiable dans un large éventail d'applications liées au cannabis chez un certain nombre de nos clients américains. Cette série de pompes robustes et fiables est utilisée dans le monde entier pour des processus exigeants dans les industries chimique et pharmaceutique. Fluide:non spécifié Actionnement:avec moteur électrique Amorçage:auto-amorçante Technologie:à engrenage externe Domaine:pour l'industrie pharmaceutique Autres caractéristiques:pour applications pharmaceutiques
Przełącznik ciśnienia DS 400 P - przełącznik ciśnienia / elektroniczny / do zastosowań higienicznych / stal nierdzewna

Przełącznik ciśnienia DS 400 P - przełącznik ciśnienia / elektroniczny / do zastosowań higienicznych / stal nierdzewna

The electronic pressure switch DS 400P is the successful combination of — intelligent pressure switch — digital display and has been developed for process industry; especially for food industry and pharmacy. As standard the DS 400P offers a PNP contact and a rotable display module with 4-digit LED display. Optional versions like e.g. an intrinsically safe version, max. 2 contacts and an analogue output complete the profile. Features: — nominal pressure: 0 ... 100 mbar up to 0 ... 40 bar — accuracy: 0.35 % (opt. 0.25 %) FSO — 1 or 2 independent PNP contacts, freely configurable — indication of measured values on a 4-digit LED display — rotatable and configurable display module — hygienic process connections with flush stainless steel diaphragm Optional Features: — IS-version Ex ia = intrinsically safe for gases
Moduł wagowy ze stali nierdzewnej - Novego

Moduł wagowy ze stali nierdzewnej - Novego

Il modulo di pesatura Novego® è stato concepito appositamente per i crescenti requisiti dell'industria alimentare. La soluzione igienica completa presenta diverse caratteristiche innovative per un'installazione semplice e priva di errori nonché la massima resistenza alle forze laterali. Modulo di pesatura igienico per processi di pulizia efficienti Massima sicurezza di processo e precisione grazie ad un'innovativo sistema di reazione alle forze trasversali Rapida e semplice messa in funzione grazie a componenti intelligenti Soluzione di pesatura di lunga durata e affidabile grazie alla massima resistenza alla corrosione Materiale:in acciaio inossidabile Settore di utilizzo:ad uso industriale,per dispositivo di pesatura
Zawiasy kombinowane, plastik, odlew aluminiowy, stal nierdzewna

Zawiasy kombinowane, plastik, odlew aluminiowy, stal nierdzewna

Scharnier; untersch. Flügellängen miteinander kombinierbar, mit/ohne Nutführung - Kombischarnier für Flächenelemente und Aluminiumprofile verschiedene Ausführungen, Materialien, Oberflächen, Farben Flügellängen kombinierbar: 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60 Material: Kunststoff PA, glasfaserverstärkt, elektrostatisch entladend, Aluminiumdruckguss, Edelstahl, Ausführung: aushängbar, nicht aushängbar, mit/ohne Klemmhebel, elektrostatisch entladend, optional mit Zentrierbolzen, Edelstahlachse Oberfläche: lackiert, matt vernickelt und chromatiert Farbe: schwarz, grau, alufarbig, weitere Farben auf Anfrage Befestigung: mit Senkschrauben
Elastyczny System Części Standardowych - Zamek Kulowy z Uchwytami Grzybowymi ze Stali Nierdzewnej Samozamykający

Elastyczny System Części Standardowych - Zamek Kulowy z Uchwytami Grzybowymi ze Stali Nierdzewnej Samozamykający

Beschreibung Werkstoff: Pilzgriff und Druckknopf Edelstahl 1.4305. Bolzen Edelstahl 1.4305. Kugeln Edelstahl 1.4125. Druckfeder Edelstahl 1.4310. Ausführung: blank. Hinweis: Kugelsperrbolzen dienen zum schnellen und einfachen Fixieren und Verbinden von Teilen und Werkstücken. Durch Drücken des Druckknopfes können die beiden Kugeln entriegelt und somit die zu verbindenden Teile abgesteckt werden. Wird der Druckknopf losgelassen, verriegeln die Kugeln sicher und unlösbar die Verbindung. Scherkraft zweischnittig (F) = S · τ aB max. Zubehör: Sicherungs-Spiralkabel 03199-10200 Halteseile mit Öse 03199-.... Schlüsselring 03199-15/19/23 Aufnahmebuchsen für Kugelsperrbolzen 03197.... Bestellnummer:03418-01905*** D:19 D1:5 D2:5,5 D3:11 L:10/15/20/25/30 L1:5,9 L2:25 Aufnahmebohrung H11:5 Scherkraft zweischnittig max. kN:15
Zaciski rur - Zacisk ze stali nierdzewnej WUS Practica M10 z wyściółką

Zaciski rur - Zacisk ze stali nierdzewnej WUS Practica M10 z wyściółką

Ideal for outdoor use Easy installation through wide opening Connecting thread M10 stainless steel Stainless steel screws We would be very pleased to support you with all your individual questions and suggestions regarding WUS. Give us a ring or leave a message indicating the information you need. We will contact you as quickly as possible. Your WUS team
Czujnik poziomu zanurzeniowy OPTIBAR LC 1010 - Zanurzeniowy / Pojemnościowy / do cieczy / stal nierdzewna

Czujnik poziomu zanurzeniowy OPTIBAR LC 1010 - Zanurzeniowy / Pojemnościowy / do cieczy / stal nierdzewna

La OPTIBAR LC 1010 es una sonda hidrostática sumergible para aplicaciones de agua y aguas residuales, tecnología medioambiental y aplicaciones OEM. Está especialmente indicada para la medición hidrostática continua de nivel en pozos de agua potable y subterránea, balsas de retención de aguas pluviales y rebosaderos o depósitos. El dispositivo de medición de nivel tiene una carcasa de acero inoxidable y una membrana cerámica muy resistente a la sobrecarga. La membrana empotrada permite una limpieza fácil y segura in situ. La sonda de nivel se suministra con rangos de medición preconfigurados de 100 mbar / 1,5 psi a 10 bar / 150 psi. Se pueden solicitar rangos de medición personalizados. El cable de TPE resistente a la corrosión está homologado para su uso en aplicaciones de agua potable. La OPTIBAR LC 1010 ofrece una salida de 4...20 mA y HART®7 opcional para una configuración fácil de usar. La sonda de nivel también está disponible con un sensor de temperatura Pt100 integrado.
Sprężyny ze stali nierdzewnej - SPRĘŻYNY

Sprężyny ze stali nierdzewnej - SPRĘŻYNY

SPIROL propose une gamme de rondelles ressort en acier inoxydable austénitique dans des diamètres allant de Ø8 mm à Ø71 mm. L'acier inoxydable austénitique est généralement utilisé pour les applications statiques et à faible cycle qui nécessitent un niveau élevé de résistance à la corrosion. Il résiste très bien à l'eau douce et aux conditions atmosphériques marines, et convient à de nombreuses autres conditions industrielles, y compris les environnements acides. Ce matériau continue à se durcir à l'usage, la durée de vie est donc limitée, mais la résistance au fluage est bonne. SPIROL fournit des rondelles ressort individuels ainsi que des rondelles ressort pré-empilés dans des configurations personnalisées, emballés dans un film rétractable avec une languette perforée pour faciliter l'assemblage.
Termostat łazienkowy ze stalową wanną - Huber KISS 208B

Termostat łazienkowy ze stalową wanną - Huber KISS 208B

Heating circulation bath thermostats with baths made from polycarbonate or stainless steel are simple to use and are suitable for many applications such as: sample temperature control, analysis, materials testing or checking food. The units offer high temperature stability and are fitted with overtemperature and low level protection suitable for Safety Class III/FL (DIN 12876) for use with flammable fluids. A powerful pressure/suction pump ensures optimal circulation and temperature homogenity in the bath and also allows temperature control of externally attached applications using a pump adapter (accessory). The products are rounded off with a range of accessories including inserts, variable adjustable platforms, bath covers, probes as well as hoses, temperature control fluids and various adapters. The new KISS controller combines state-of-the-art technology with simple operation and stylish design. KISS models are suitable for routine tasks in research and industry and are... Temperature range:(-30) 25...200 °C Temperature stability:±0,05 °C Temperature display:OLED Display Alarm message:optical, acoustical Controller:KISS Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):290 x 350 x 375 mm Weight:10 kg Heating capacity:2 kW Pressure pump max.:14 l/min ; 0,25 bar Suction pump max.:10,5 l/min ; 0,17 bar Pump connection:M16x1 AG male Digital interface:USB, RS232 Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:230 x 127 / 150 mm Bath volume:8,5 Litres Filling volume min.:8,5 Litres Power supply:230V 1~ 50/60Hz Current max.:10 A
Podkładki - Akcesoria

Podkładki - Akcesoria

In the case of larger bearings and bearing elements, adjustment of the rotational resistance is simplified by using washers between the split inner or outer rings. The washers are made of stainless steel. For the coordination it is advisable to provide a theoretical starting gap of 0.5 mm in the design.
NOX-MET® - Owinięte kompozytowe suche łożysko ślizgowe ze stali nierdzewnej / PTFE

NOX-MET® - Owinięte kompozytowe suche łożysko ślizgowe ze stali nierdzewnej / PTFE

Wrapped composite sliding bearing Stainless steel / PTFE coated | Maintenance-free dry sliding bearing | Corrosion resistance | Chemical resistance | DIN 1494 / ISO 3547 NOX-MET® is a versatile, corrosion-resistant dry sliding bearing with PTFE sliding layer. Therefore, no lubrication is necessary. However, additional lubrication is possible in principle! Excellent sliding and wear behaviour, high load capacity, shock resistant, chemically resistant against acids and bases (ph-value 0-14), corrosion resistant. For technical details, please visit the product page on our website! Support material/Carrier material:1.4301 (1.4401 on request) Intermediate layer:Sintered bronze Sliding layer:PTFE Static load:≤ 250 [N/mm2] Dynamic load:≤ 140 N/mm² Sliding speed:≤ 2.0 [m/s] Friction value:0,02 to 0,18 Temperature strain:–200 to +280°C Max. PV-value:1,8 N/mm² x m/s Housing Ø:H7 Bushing inner-Ø after mounting:H9 Shaft tolerance:f7
Kontroler - REA JET DOD 2.0 - Solidna powłoka ze stali nierdzewnej wysokiej jakości, IP65

Kontroler - REA JET DOD 2.0 - Solidna powłoka ze stali nierdzewnej wysokiej jakości, IP65

Utilizzabili direttamente in tutto il mondo — Supporto unicode completo: possibilità di utilizzare tutte le lingue del mondo per aziende con clienti internazionali — Supporto di tutti i tipi di carattere True Type Font (TTF): massima libertà nella creazione dei testi da stampare — Protocollo di comunicazione e struttura dati basata su XML: standard utilizzato globalmente per la compatibilità dei dati — Robusto rivestimento di qualità in acciaio inossidabile, specifico per l'utilizzo industriale — Tensione 24V: per l'integrazione diretta in macchine e impianti — Alimentatore multitensione disponibile: per l'utilizzo immediato in tutto il mondo — Grado di protezione IP65: protezione contro polvere e spruzzi in condizioni industriali molto difficili — Server web integrato: consente di comandare il sistema tramite tablet o smartphone — Interfaccia grafica WYSIWYG: rappresentazione realistica dei contenuti da stampare
Dźwignia ekscentryczna - z plastikową rączką z gwintem wewnętrznym i zewnętrznym, stal lub stal nierdzewna

Dźwignia ekscentryczna - z plastikową rączką z gwintem wewnętrznym i zewnętrznym, stal lub stal nierdzewna

Werkstoff: Griffhebel und Druckscheibe aus Kunststoff PA 66 glasfaserverstärkt. Achsbolzen Edelstahl 1.4305 (entspricht AISI 303). Stiftschraube und Scheibe Stahl, Festigkeitsklasse 5.8 oder Edelstahl 1.4305 (entspricht AISI 303). Ausführung: Griffhebel schwarz oder verkehrsrot RAL3020. Druckscheibe schwarz. Achsbolzen blank. Stiftschraube und Scheibe blau passiviert oder Edelstahl blank. Hinweis: Kunststoffe haben die Eigenschaft, dass sie unter Last kriechen (Retardation), dies kann zu einer verminderten Spannkraft führen.
Rynny drenażowe - Komory inspekcyjne i profile

Rynny drenażowe - Komory inspekcyjne i profile

The drainage gutters are suitable for all applications in which excess water needs to be drained quickly and in a targeted manner: terraces, façades and other rising components, as well as around the eaves of pitched roofs. Gutters are particularly crucial with barrier-free designs. They are made of galvanised steel or stainless steel and are available in various lengths, heights and cross-sections.For drainage surface water from pavements, e.g. in inspection chambers above drainage outlets For draining driving rain on façades Fixed height or height-adjustable Available with many different covers Various accessories such as branch lines and end caps Material:Galvanised steel or stainless steel V2A Dimensions:available in different lengths, widths and heights
Koło Sprzętu ze Stali Nierdzewnej G100.A80

Koło Sprzętu ze Stali Nierdzewnej G100.A80

Edelstahl Apparaterolle G100.A80 mit Gleitlager und Lauffläche aus Gummi in einer Gabel aus Edelstahl. Tragfähigkeit: 40 - 70 kg. Bauhöhe: zwischen 70 und 158 mm. Die Edelstahl Apparaterolle G100.A80 verfügt über eine Gabel aus Edelstahl und einen zweireihigen Kugelkranz im Gabelkopf. Die Befestigung erfolgt über eine Anschraubplatte. Der Radkörper ist aus Kunststoff, die Lauffläche besteht aus grauem Gummi und die Rolle ist mit einem Gleitlager ausgestattet. Erhältlich ist die G100.A80 als Lenkrolle, Bockrolle oder Lenkrolle mit Totalfeststeller. Es sind Raddurchmesser von 50, 75, 100 und 125 mm verfügbar. Die Tragfähigkeit der Rolle variiert zwischen 40 und 70 kg, während die Bauhöhe zwischen 70 bis zu 158 mm liegt. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Webseite unter http://www.bs-rollen.de/ oder kontaktieren Sie uns telefonisch unter Fon +49 2191 59217-0. Artikelnummer:G100.A80 Befestigung:Anschraubplatte Gehäuse:Gabel aus Edelstahlblech Herkunft:Italy Lager:Gleitlager Lauffläche:Gummi, grau Markenname:BS Rollen Radkörper:Kunststoff Rolle:Edelstahl Apparaterolle